拼音[dǎ luò shuǐ gǒu]出處:魯迅《墳·論“費厄波賴”應該緩行》:“至於‘打落水狗’,則並不如此簡單,當看狗之怎樣,以及如何落水而定...
檢視全文»龔字,字典上讀“工”。gong(一聲)。為什麼上海人讀作“君,jun(一聲)?
我們是一個多民族的國家,每個民族,每個地域都有其獨特的地方口音,一個字在不同地方,發的音都不同,上海人對H,G打頭音往往和普通話發音有異,例把虎發成福的讀音,以前我的初中語文老師是上海人,她給我們上的第一課是“論打落水狗“魯迅先生的文章,如...
檢視全文»