謝邀!
鮮花,褒義詞,這裡的牛糞,褒義詞,因為人家不是一般的糞,是很牛的糞,一般太稀的牛糞絕對插不住鮮花的,不是所有的牛糞上都資格插上鮮花的。
一朵鮮花插在牛糞上,原來詞義屬貶義詞,讓人不由自主會想到潘金蓮與武大郎的故事,太不相配,自有嘲笑諷刺之意。
但是,我們不妨深究一下:牛糞本臭又髒兮兮的東西,讓人噁心自然會避之,但如果一朵鮮花插上去會非同凡響,起陪襯有渲染力,更大程度上造福於鮮花,這由時間來說話吧!
要知道,這腐熟的牛糞經過水發酵後成為上等有機肥料,給身邊花兒供足營養,增強抵禦抗寒能力,讓脆弱的生命力增強抵抗力!都說花無百日紅,花的生命力脆弱,但有牛糞供養,讓花兒來年開得更豔更美麗,這樣讓牛糞找到自身價值,增加人們對它的認同,讓我們的生活增添了美麗鮮亮點的世界!
因此,時代不同,思想認知不同,觀點不同,古今有異,任何人任何事沒有絕對可言。我個人認為,沒有一成不變的東西,從現在而言,一朵花插在牛糞上可屬於褒義詞!
現代這個社會中已經或者很難看到牛糞了,所以我覺得將會被遺忘
一朵鮮花插在牛糞上,這無論在古代或者現代,都屬於貶義詞。
試想,牛糞臭哄哄,鮮花香噴噴。硬拉在一起,豈不是貶義?
如你能跌在屎上不伏(服)屎。化腐朽為神奇。
此言,立馬成"褒義"。
就這麼神奇。
試試看!
回答完畢。
一朵鮮花插在牛糞上,是人們開玩笑常說的一句話,過去和現代都是貶意詞。通常是把鮮花比做女人,牛糞比喻男人,女人漂亮優秀,男人醜陋庸俗,不般配所以人們把這種婚姻比喻為一朵鮮花插在牛糞上。
現實生活中也有把夫妻般配的說成鮮花插在牛糞上,戲辱男人,哄抬女性身價,玩笑而已,大家一笑而過!
一朵鮮花插在牛糞上,在現實社會中,比如漂亮的女人嫁給不是很理想的男人!
我個人以為!在現代這個社會,女人好漂亮,男人好瀟灑,只要兩人心平氣和,緣分到了,再漂亮的鮮花也得有牛糞來滋潤吧!
所以說,雖然是貶義詞,對於成功的鮮花與牛糞來說也就成了褒義詞了[微笑]
世有鮮花,而後有牛糞。然鮮花常有,而牛糞不常有。故雖有天香,亦折辱於濾鏡之手,掙扎於網紅仙女之間,恨以異味而傳世。
蓋顏值於高於六十者自詡為仙女,加上濾鏡即秒切女神,致女神遍地,妖精滿天,夫可惜我家之牛也,根本拉不出那麼多腌臢之物以供配合啊。
鮮花雖好,卻無綠葉襯之,亦無牛糞烘之。
此為大恨!
於是顧影自憐,芳心可可,遂言紅顏薄命,所遇非人。或眼瞎忙盲,不知好歹,情趣皆無。
夫鮮花也,蘇小小之油璧香車,白娘子之斷橋青傘,謝道韞之漫天飛絮,更有武后奩箱榴裙,朝之天涯芳草,而佳人之極者,唯兩宋易安一人也,詩詞雙絕,文賦無雙,更兼打馬,插花,烹茶,書畫,金石,衣飾,無一不精,無一不妙。
真鮮花者,令屈原悵望不歸,樂天淚溼青衫,柳永無語凝咽,明誠徹夜為詞,沈復魂牽半生。
修到人間才子婦,不辭清瘦似梅花。
而今人心不古,眼盲心疏,誤將塑膠做鮮花,無非鏤空,矽膠,CHOKER,羅馬鞋或者蕾絲是也,加以手機逆天魔法以做弊。
欺我傻乎?
經文不通,書畫不明,數理化如無道天書,能唱歌即為多藝,會寫字即為才女,若能彈琴跳舞演戲,以為紅矣。
是不可笑,敦可笑耶?
正所謂
鮮花牛糞兩相猜,誰誤蕭郎去復來。
但得鄰家常在側,一根紅線為君開?
我愛牛糞,討厭鮮花!
有點貶義之意。但也看在什麼場合,如果開玩笑有意貶低貶低哥們,突出他找的女友漂亮,他反而高興。
這就是貶義詞。諷刺那些女人嫁錯了男人,委屈自己。
以前是貶義詞,現在就不好說了。
有的漂亮的鮮花就願意插在牛糞上,因為牛糞營養豐富,各取所需來滿足自己!
已前是貶義,現在是褒義。
鮮花插在牛糞上的意思是:一個漂亮能幹的女人嫁給一個無能的男人,太不般配了。
對牛糞的評價是過於強調錶象,低估了本質。漂亮的皮囊千篇一律,有趣的靈魂萬里挑一。用漂亮的皮囊匹配有趣的靈魂到底般配不?各取所需而已。
這裡指的有趣的靈魂不僅是有趣,而是內在質量超級高的大腦。鮮花牛糞、郎才女貌,天造地設。
這句話不僅僅是貶義詞,而且是帶有一定的諷刺性,人們經常會用這這句話,諷刺一個漂亮的女人卻嫁給了一個非常醜陋的人。這句話也確實有他的背景和道理,現實生活中這類人並不少見。比如一些長的貌美如花的女演員卻有不少人嫁給了非常醜陋的大款,導演,還有年齡如同爺爺的丈夫,很多人不理解。認為一朵花插在了牛糞上。實際也是人們多慮了,有的人就欣賞牛糞,人的認知不同,看人的方式不同,利用的價值也不同,所以現在插在牛糞上的花也就不足為奇了,原因是牛糞現在成了有機肥料了,價值上升了,那麼牛糞上多插上幾朵又有何不行!
肯定是貶義詞,現多指漂亮的女子嫁錯郎,不般配,故而有這個恰當的俗語。
一朵鮮花插在牛糞上,無論過去和現在,都是貶義的。
鮮花,是人們欣賞的東西,能給人們帶來視覺、嗅覺的愉悅和享受。牛糞,是人們感到厭惡,極力躲避的東西。可以說二者是不相容的存在。
這句話,表達了人們對鮮花的惋惜之情,也表示對牛糞的鄙視之意。
在傳統意義上講應該是貶義詞,意思是可惜了這朵鮮花竟然與臭烘烘的牛糞共同生存。可現在竟把這句話作為玩笑,意思是再美麗的鮮花也離不開營養的滋潤,竟然把貶義轉為成褒義。所以在我看來,在正式的文章中,應該把它用於貶義;而平時開開玩笑,那就隨便用了。
一朵鮮花插在了牛糞上,這句話無論是過去還是現在,都是貶義詞,它代表著婚姻中男方既無權,無勢,無錢,沒有容貌,沒有能力。
這句話是舊的戲劇中形容美女嫁給窮人的一句話,是貶意詞,現在這樣的話根本沒人用了,沒有討論的意義。
鮮花插在牛糞上,本為貶義招呼換,古今中外沒變形,形容詞彙創智慧!!!!!!