為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?詩詞書院2018-06-15 22:12:39

也不單是廣東吧,這種情況應該全國都有,包括普通話區域的。例如:CEO,這幾天經常看見的CDR等等,甚至將蘋果手機叫作iPhone的人也不少。

廣東話夾帶英語,最早源於香港白領階層,那時的香港還未迴歸祖國,英語幾乎是第二語言,而很多來自西方的新鮮事物,如新科技、新產品,當時還未有權威或流行的中文譯法。所以,便出現了這種說法。

這種情況也很正常,科技發展日新月異,新鮮事物層出不窮。而現在人的英語水平也不斷提高。當人們認為有些新詞彙,用英語表達,意思更明確時,這種情況便自然會出現。這兩年,在普通話中夾帶英語的情況並不少見。

而廣府白話是一種很包容的語言,不論來自西方的還是來自北方的,都有不少詞語融入。我也聽過部份年輕人講話時,用粵語夾帶一兩個普通話詞彙的現象。

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?趣方言2018-06-15 19:44:32

這個現象確實存在,但是相對而言,說話時夾雜英文比較多的還是香港人。

初中的時候,大概是08年,我去了一次廣東,落地的一瞬間就感覺廣東的氣息跟北方確實不一樣。不僅是溫度,還有語言環境。

除了我們這些租戶用各種各樣的方言,本地人都說一種神奇的方言——粵語。我記憶非常深刻的是房東一家人的對話。母親每天叫自己的女兒都叫“baby”。我媽還跟我介紹說:

他們稱呼孩子叫“比比”,不知道為啥這麼叫?

我當時已經是初中生當然知道所謂的“比比”什麼意思!另外,常見的“曲奇”在粵語中讀作“kuk kei”確實非常近似英語“cookie”,但是這個詞實際已經成為一個全國通用的詞彙,只不過不同方言區發音不同了。除此之外,廣東人現在已經很少直接在口語中夾雜英文。

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?

而廣東人口語中的這部分所謂的“英文”,相當多的應該是受到TVB的影響。在廣東讀書時,同學經常跟我說“

在TVB看的

!”我就奇怪什麼是TVB,可能是我太孤陋寡聞,反正我同學都覺得我不知道TVB是一件很不可思議的事情。可見TVB在他們廣東人生活中的地位。廣東人受香港文化影響非常重,因為方言相同,所以他們在看香港節目的時候根本不用配音,直接看原版。而由於香港在英殖時期的英語教育的存在,很多原本可以用漢語詞彙表達的概念他們喜歡用英文。比如“士擔”(stamp),“地盤管工”叫“科文”(foreman),“草莓”叫“士多啤梨”(strawberry),很多時候,這些詞彙實際是作為引入詞彙使用的,而不再完全按照英語的發音。但是相對而言,香港人很多還是經常直接說英語詞彙。也因此,經常看港劇的粵語區自然而然就學會了香港人的一些口語。

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?

時過境遷,廣東人現在已經更多的接受普通話的流行事物,這些英語詞彙在廣東人的生活中也漸行漸遠。

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?珠海老人在成都2019-02-01 16:45:41

全世界都有外來語,只是香港,廣東等地接觸外國人比較早,當找不到恰當的相應名稱或用語時便只有音譯,音譯有時覺得拗口或寫不出來時便乾脆直接說外語。在普通話也有很多這樣例子,俯拾皆是,啤酒,白蘭地,威士忌,計程車,迪斯科,白脫,烤土司等等。計程車甚至演變了一個“的哥”出來。其他常用的例如愛克斯光,歇斯底里,烏托邦,國際歌歌詞裡面也有一個“英特納雄耐爾”這樣外來詞

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?左手蘿蔔右手棒2018-06-07 11:46:30

在衚衕一角,一位身著雅痞風格衣服的年輕幹部,坐在沙發上,吃著葡萄喝著啤酒,與一身批袈裟的和尚討論著馬克斯和恩格斯是不是想建立一個烏托邦社會。

你能看出這裡有多少外來語嗎?

文化的交融使得我們的許多詞語已經認不出本來面目了。

所有廣東人飆幾個外來語,刷刷水啦~。

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?ASA8482018-12-07 18:34:09

好像廣東話裡很多詞本身就是外來語

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?桂林老好人2018-06-07 11:56:21

我的專業學得就是英語,英語詞彙裡有一個Chinglish,是個合成詞,即把China和English合成一個詞,以前翻譯成“洋涇浜”,即漢語式英語。洋人的貨船到來,搬運工常用這種方式跟洋人交流。廣東是重要的港口,猜想當時會有人用。現在廣東還有人講漢語夾雜英語嗎?只見臺灣一些人說話有這種現象,如百分比percent他們會念“帕”或直接念英文。

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?媽媽貝拉2019-04-11 14:47:17

主要還是受到TVB的薰陶,在廣東地區都看著香港電視臺或影視劇長大,尤其是每天晚上守著電視看TVB的電視劇,都知道港劇喜歡拍跟職業有關的題材電視劇,他們時不時就會夾帶幾個英語單詞,久而久之傳播下去就生活化。比如士多店、計程車、巴士、泊車、朱古力等等,英語直譯形成的詞語,在廣州都是時常聽到的。

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?自融7632018-12-07 16:39:49

不光廣東,語言都接愛外來語。

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?hanghuinine2018-12-07 11:31:27

因為這些詞彙都是秦朝雅言

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?一個愛國的人Jeff2018-12-07 11:19:26

就是看著英國人美國人好,崇洋,然後夾著說好像高大上一點。其實他也沒注意到,在老外看來很土。當然為了學習英語,在同學當中,能用多少就多少,為了鍛鍊。

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?笨拙拼DD2019-07-05 08:53:46

其實不只是香港,廣州解放前就有這種現象了。如打球叫打波等這類洋音詞。百年商都,清末民初,華洋貿易發達,因多種文化交流而自成一格。

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?紫氣東來1618646582019-07-05 11:05:53

全國人用手機的人都會用英語,出於禮貌,講完電話都說‘‘拜拜’。可以辦到的說0K

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?格式8882019-07-05 09:24:25

何止廣東人 全中國人都有,你難道不說WiFi嗎?難道你是無線區域網

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?手機使用者59729770732019-07-05 11:11:55

香港殖民文化影響的結果。

為什麼有些廣東人講話會帶著英文一起講?帆舟2019-07-05 10:21:22

好多外來語其實已經融入生活中只是你自己沒發覺而已,你自己用習慣的不覺得什麼,自己還沒用到的就覺得人家裝逼。難道你不說wifi,而說無線區域網?