聊的明明是“話”,為什麼卻叫聊“天”?

聊的明明是“話”,為什麼卻叫聊“天”?使用者986786844032018-08-31 23:37:28

那"聊天"用廣東白話說為何叫"傾解",客家話說"唔該"是不應該的意思,到了廣東白話的"唔該"卻是成了一個常用口頭語,意思麻煩你了謝謝的意思。各種語言有一些相同詞彙表達意思不同自然有它古老前方亂語的關係。

聊的明明是“話”,為什麼卻叫聊“天”?夕陽老人182018-09-01 08:12:12

本人認為,聊:含有閒時趣談之意,天:即時間,時光。談者必有聽者,合為理解為閒時與人趣談交流思想,消遣時光,以此豐富人們的生活知識,生話情趣。它不受某一話題之規定用時間(天的含義),暢言自已的見聞感知,與友分享,以達互相補益,使閒時光變得更有生話情趣。順說也就是閒聊或閒談的意思。拙見,見笑了。

聊的明明是“話”,為什麼卻叫聊“天”?瑞雪兆豐年C2018-09-01 08:22:30

聊天的意思就是說天,天氣。有時候新朋友見面,沒有太多的話題,為了避免相互尷尬,就說天,比如說:這兩天天氣。這個天氣真是變了,你們那裡天氣好嗎?也是一種禮貌。