光陰似箭催人老,日月如梭趲少年。什麼意思?

光陰似箭催人老,日月如梭趲少年。什麼意思?星羅大千2019-06-22 14:06:01

意思是快速飛馳的時光,使人迅速變老,追趕著少年的時光,也催促著少年快點勤奮工作。

出處:出自元末戲曲作家高明創作的一部南戲《琵琶記》中的第六齣《丞相教女》。

《琵琶記》是元末戲曲作家高明創作的一部南戲,是中國古代戲曲中的一部經典名著,被譽為“傳奇之祖”。全劇共四十二出,敘寫漢代書生蔡伯喈與趙五娘悲歡離合的愛情故事。

全劇典雅,完整,生動,濃郁,顯示了文人的細膩目光和酣暢手法,是高度發達的中國抒情文學與戲劇藝術的結合。

原文節選:

〔末〕除非狀元方可問姻親。

〔淨〕甘吃打十七八下黃荊杖。

〔醜〕那些個成與不成吃百瓶。

〔末、淨、醜下。外〕光陰似箭催人老,日月如梭趲少年。自家沒了夫人,只有一個女兒,如今不覺長成,未曾問親。

只一件,我的女孩兒性格溫柔,是事實會,若將他嫁個膏樑子弟,怕壞了他;只將他嫁個讀書君子,成就他做個賢婦,多少是好。我這幾日不在家,適聽得那使喚的,每日都在後花園中閒耍,這是我的女孩兒不拘束他。

古人云:“欲治其國,先齊其家。”不免喚出女孩兒和老姥姥、惜春過來,好生訓誨他一番。

〔貼帶淨醜上〕【花心動】幽閣深沉,問佳人:為何懶添眉黛?繡線日長,圖史春閒,誰解屢傍妝臺?絳羅深護奇葩小,不許蜂迷蝶猜。

〔淨醜〕笑瑣窗,多少玉人無賴。

〔外〕孩兒,婦人之德,不出閨門。你如今長成了,方才有媒婆來與你議親,今日是我的孩兒,異日做他人的媳婦。我這幾日不在家,你卻放老姥姥、惜春每都到後花園中閒耍,不習女工,是何道理?我想起來,都是你不拘束他。倘或做出歹事來,可不把你名兒汙了?

〔貼〕謝得爹爹教道,孩兒從今自拘束他。

〔外怒介〕老姥姥你年紀大矣,你做管家婆,倒哄著女使每閒耍,是何所為!

〔淨〕不幹老身事,都是惜春小丫頭。

〔醜〕不幹惜春事,都是老姥姥。

〔外〕這兩個賤人尚自相推,都拿下打。

〔貼跪稟介〕爹爹息怒。

〔外〕你且起來。

向左轉|向右轉