先把中華有為的來歷搞清楚再問。
白洋淀
BUILD YOUR DREAM 車上都寫了就這意思
BYD,英文build your dream,意為“構建你的夢想”。
英文意境不錯,可惜忽略了中文意境,易被惡搞。
徽標設計也不理想。
隨著品牌與企業文化的成熟,會不斷進步的。
比亞迪不是中文字嗎?[笑哭][笑哭][笑哭]
build your dreams 成就千千萬萬中國普通人的有車夢想
創想
強強聯手,build your dream,中華有為斃外敵!
我覺得船伕最初的意思是超越,音譯自beyond,簡寫BYD
實際讀音按字母讀:斃外敵!