目前美國最常用的意思相近的短語有:
youaredone(你完了)
youaredead(你死定了)
gotothehell(下地獄去吧!不過這句僅僅適用於對方惹毛的人是你自己的情況,而前兩句可以是因為你知道對方惹怒了別人,所以表示同情或是警告)
其他的諸如shit,fuck這種雖然可以用但是都太粗俗了
英國人的用語太複雜了,常常隨著說話人的身份地位等級的不同,措辭也不同,我也不是很瞭解,就不說了,免得誤人子弟,希望對你有幫助~~~
目前美國最常用的意思相近的短語有:
youaredone(你完了)
youaredead(你死定了)
gotothehell(下地獄去吧!不過這句僅僅適用於對方惹毛的人是你自己的情況,而前兩句可以是因為你知道對方惹怒了別人,所以表示同情或是警告)
其他的諸如shit,fuck這種雖然可以用但是都太粗俗了
英國人的用語太複雜了,常常隨著說話人的身份地位等級的不同,措辭也不同,我也不是很瞭解,就不說了,免得誤人子弟,希望對你有幫助~~~