華應該是君子氣,浩然氣
大多數
卻讀就了浮華之氣
讀,當先正其心
用真心讀詩書
否則,不如不讀
腹有詩書氣自華的“華”字,在這裡是指華麗,華貴,才華,奢華,華美。。。
知識淵博,才華橫溢,讓人肅然起敬,氣度不凡,心生崇拜。。。
中華的“華”字,應該是華夏,華裔,繁華,華宅,春華秋實,
華而不實,意義不同,字意相近!
“腹有詩書氣自華”出自宋代蘇軾詩《和董傳留別》,“粗繒大布裹生涯,腹有詩書氣自華…”。腹有詩書氣自華,指飽讀經書的人,自內而外透露出一種書卷氣,氣質高雅,才華橫溢,談吐不凡。此處的“華”應該是指才華。中華的華,自古漢族自稱華夏,此處的華,應該是指中華民族。
華字甲骨文作美男子氣概,美髯飄飄狀。中華的華,為花。中華意謂植物繁華,地廣物博義。
《我愛你中華》
華者,生髮、蓬勃、繁榮,活力四射之態也。本質上講,該兩華,此華即彼華,乃一。
中華,乃吾族之天根也。
中,和天之諧,隨變度化,恆守天地之正位也。
華,得天地之靈氣,會日月之精神,充滿生機活力也。
人類,因天予之靈性,而生髮“中”心。因文字之機然,而產生文化,既而入於繁華。
天地之相,實乃一箇中字。
天地之貌,實乃一個華字。
僅此而已。