hungry:
adj。 飢餓的;渴望的;荒年的;不毛的
Cooking is a very hungry job。
烹飪真是個讓人飢腸轆轆的工作。
starve:
vi。 餓死;捱餓;渴望
vt。 使餓死;使捱餓
The people in the disaster area are starving。
災區的人們正在捱餓。
Getting nothing to eat, the poor beggar had to starve。
那可憐的乞丐沒找到東西吃 要餓死了。
If my back go idle, I starve。
如果我的背閒著,那我就要捱餓了。
What can we do, but lie here and starve?
除了躺在這裡捱餓,我們還能做什麼呢?
Here are two loaves and a ham for you, so that you won‘t starve。
這裡有兩個麵包和一個火腿給你,這樣你就不會捱餓了。
She’s afraid that she‘ll be blamed if they starvethemselves into their graves。
她擔心如果他們餓死了,她會受到責備。
區別為:意思不同、用法不同、側重點不同。
一、意思不同
1、hungry:感到餓的,飢餓的,捱餓的,(統稱)餓民。
2、starve:餓極了的,餓得慌的。
二、用法不同
1、hungry:hungry的基本意思是“飢餓的”,指由於缺乏食物而感覺腹中飢餓。hungry還可用來指“渴望的”,指某人對某物充滿了嚮往,十分想要得到。go hungry的意思是“捱餓”,而不是“感覺餓了”。
2、starve:基本意思是“捱餓”,指人或動物由於食物少而忍飢挨餓,甚至有可能餓死。用於比喻,還可表示“極端”“渴望”。在古英語裡還可表示“使挨凍”。
三、側重點不同
1、hungry:hungry只是普通的餓。
2、starve:starve是鬧饑荒的那種長期捱餓狀態。
hungry是形容詞,表示“飢餓的,餓的”;starve是動詞,表示“餓死”“捱餓”“使餓死”