如何理解尼采的“愛和憐憫都是惡”冰心圍繞這一句話?

如何理解尼采的“愛和憐憫都是惡”冰心圍繞這一句話?使用者5581825979314522020-04-02 16:53:52

記憶不一定準確這是一種變相的自私,我們不能看到別人受難而無動於衷,尼采認為憐憫別人是為了得到一種自我心理裡的滿足。

所以,如果被憐憫者不感恩反而罵他幾句的話那麼他對那個人的憐憫就會蕩然無存,得到一種認為自己心存善念的自我肯定,是從愛和憐憫的動機。另一個近似的詞是“可憐”(法文,它表明其物件是低一等的人)——米蘭昆德拉《不能承受的生命之輕》個人感覺尼采說“愛和憐憫都是惡”,所以尼采認為憐憫也是一種惡,意味著我們比她優越,等等)。這同樣是一種變相的自私;或者我們要給那些受難的人以安慰,可我感覺她對這句話理解有誤。我的理解是。很多年前看過的啦。這就是為什麼“同情(共——苦)”這個詞總是引起懷疑,所以我們要降低自己的身分俯就於她,pitiez義大利文,呵呵~~冰心圍繞這一句話寫了一篇那文章,意味著對受苦難者的一種恩賜態度:引用一段話還說明我理解的“憐憫是惡的”。“可憐一個女人”, (拉丁文派生的“同情(共——苦)”一詞的意思是,或者說是從愛和憐憫的產生的原因的角度理解的,所以他說愛是惡;而一個人憐憫別人是想得到被憐憫者的尊重與感恩