簡愛這本書的基本介紹,出版社什麼的?

簡愛這本書的基本介紹,出版社什麼的?使用者1106575187082020-01-03 04:27:19

小說《簡愛》中文版最初是在1936年,由上海生活書店出版。據《〈簡愛〉的最早全譯者李霽野》一文稱,1927年,翻譯家伍光建從英譯本節譯了《簡愛》的部分內容,取名《孤女飄零記》。這應是這本小說最早的中文譯介,但是它直到8年後才由商務印書館出版。而此前,翻譯家李霽野在1933年譯完全書,起先投稿至中華書局,被拒,後來於1935年在鄭振鐸主持的《世界文庫》上發表,次年由上海生活書店出版。國家圖書館的資料顯示,這本書名為《簡愛自傳》,著者署名“C·白朗底”,成為了最早的全譯單行本。後來這個譯本改名為《簡愛》,建國後分別於1952、1954、1956、1962年由上海文化生活、新文藝、文藝出版社先後出版,著者署名也變為“勃朗特”。“文革”後,陝西人民出版社和嶽麓書社分別在1982和1994年重版了這本書。它對早期讀者的影響比較大,但近年來有學者指出,鑑於上世紀三十年代中國的環境,李譯中有不少時代色彩過強的譯文,對於今日的讀者來說,難免有些閱讀不適。

簡愛這本書的基本介紹,出版社什麼的?此使用者已在某日登出2022-02-14 08:48:57

《簡·愛》(Jane Eyre)是英國女作家夏洛蒂·勃朗特創作的長篇小說,是一部具有自傳色彩的作品。出版社是上海文藝出版社。

該小說講述孤女簡·愛自幼父母雙亡,寄養於舅母家,備受虐待,後被舅母打發到孤兒院去。孤兒院環境惡劣,但她頑強地活了下來。畢業兩年後,簡應聘去當家庭教師謀生。主人羅切斯特性格憂鬱、喜怒無常,但經過較長時間接觸,簡發現羅切斯特心地善良,為人正直、剛毅,漸漸對他產生了感情。

當他們在教堂舉行婚禮時,簡痛苦地發現,原來羅切斯特有一個瘋妻。簡悲傷地離去。後來,與她離散多年的叔父病故,遺贈給她鉅額財產。因不能忘情於羅切斯特,她重回故地,才知數月前瘋女人縱火而死,羅切斯特為救她一隻眼睛被砸了出來,另一隻眼睛發炎也看不見了。簡立刻去向他傾訴衷情,兩人終締良緣。後來,羅切斯特在倫敦醫好了一隻眼睛,和簡·愛生下了一個男孩。